彩津寺玲奈

主要出没地点在微博,ID同上。

[歌词翻译]It's a show time(怪盗基德/白马探)[魔术快斗1412角色歌]

注:原歌词并未标注哪句是谁唱的,以下分词及括号内念白均为听写&听译。可能有误。


「魔术快斗1412」角色歌CD~Magical Pallet~


It's a show time


怪盗キッド(山口勝平)/白馬探(宮野真守)

作詞:小川智之

作曲:小川智之


(K:Ladies and gentlemen! 今宵 白い翼のマジシャンが

 合:貴方のもとへ

 白:月夜に輝く宝石をいただきに参ります——怪盗キッド)


K:さあ 今夜も華麗に 綺麗なジュエルを頂きに参りましょう

白:ねえ きみは誰のため 君は何のため 過ちを続けるの


K:見破れるかなオレのマジック  白:そんなに甘く見ないでね

K:オレに盗れないものはない  白:それをボクが止めてみせましょう


合:It's a show time It's a show time 君がこの世にいる限りは

K:どこまででも  白:手を伸ばし続け

合:It's a show time It's a show time どんな真実が待ってても

K:オレは逃げない  白:諦めない

合:辿り着くまでは ah ah It's a show time


K:さあ ご覧にいれましょう 夜空に煌めく 奇跡のイリュージョンを

白:もう 終わりにしようか 君のサーカスに 幕を閉じてあげましょう


白:お見通しだよ君のマジック  K:それはどうかなお坊ちゃん

白:今夜こそはボクの勝ちさ  K:オレは逃げも隠れもしないから


白:いつか正体 いつか正体 この手で暴いてみせるから

  君の全て 白日の下に

合:It's a show time It's a show time 何度だって立ち向かうのさ

白:誰も知らない  K:真実が

合:そこにある限り ah ah see you next time


(白:どこだ怪盗キッド! ボクが君を必ず捕まえてみせる

 K:どこを見ているのかな オレは君のすぐ前にいるじゃないか

 白:フン ひとつだけ聞きたい なぜあなたは盗むのか

 K:それを探すのが君の仕事さ ロンドン帰りの探偵くん

 K:オレはいつでも 待っているよ)


合:It's a show time It's a show time 飛び散る火花よいつまでも

K:強く強く  白:街中を照らせ

合:It's a show time It's a show time どんな真実が待ってても

K:オレは逃げない  白:諦めない

合:辿り着くまでは ah ah

K:see you next イリュージョン



It's a show time


怪盗キッド(山口勝平)/白馬探(宮野真守)

作詞:小川智之

作曲:小川智之

翻译:千蓝


(K:Ladies and gentlemen! 今宵 白翼的魔术师将会

 合:来到您的身边

 白:收下在月夜中闪耀的宝石——怪盗基德)


K:来吧 今晚也让我华丽地 将瑰丽的宝石收于囊中吧

白:请问 你是为了谁 你是为了什么 不断犯下过错呢


K:你能够看透我的魔术吗  白:可别那样小看我啊

K:没有我偷不到的东西  白:那就由我来阻止你吧


合:It's a show time It's a show time 只要你还存在于这世界上

K:无论去往何方  白:我都会不断伸出手

合:It's a show time It's a show time 不管有怎样的真相在等待

K:我都不会逃避  白:不会放弃

合:直到抵达的时刻 ah ah It's a show time


K:来吧 就让我为你展现一场 夜空下闪耀的奇迹魔术

白:好了 也该结束了吧 由我为你的马戏表演降下帷幕


白:你的魔术我已经看透了  K:那可不好说啊小少爷

白:今晚终将是我的胜利  K:我可是不会逃也不会躲


白:总有一天 总有一天 会用这双手揭开你的真面目

  将你的全部 暴露在光天化日之下

合:It's a show time It's a show time 无论多少次都会直面对方

白:只要谁也不知晓的  K:真相

合:依旧存在于那里 ah ah see you next time


(白:你在哪里 怪盗基德! 我绝对会抓到你的

 K:你在看哪里啊? 我不就在你的面前吗

 白:哼 我只问你一件事 你为何要偷盗?

 K:探寻那个就是你的工作吧 伦敦归来的侦探君

 K:我随时都在等待着你哟)


合:It's a show time It's a show time 那飞溅的火花啊无论何时

K:都强烈地强烈地  白:照亮着街道

合:It's a show time It's a show time 不管有怎样的真相在等待

K:我都不会逃避  白:不会放弃 

合:直到抵达的时刻 ah ah

K:see you next illusion


———————————————————————————————


感想(有腐注意):


身为白黑党+MK原作党真要给作词的小川先生叩三个头,谢谢谢谢谢谢!

虽然现在能稍微冷静下来说话了(。)不过昨晚第一次听这首歌的时候我真的是激动到哭出来……

MK的动画似乎向来热衷于OOC少爷(也难怪毕竟原作那样的展开放在名柯的背景下充满了不科学…),相对于旧版直接扯出个蜘蛛来彻底扭曲了少爷追捕KID的理由,新版动画好歹还是还原了一个正常的少爷出来。但是在大幅削除存在感的同时,还把“问你一件事,为何这么做”的台词给删掉了,继而让白黑最重要的那个场景也变了样,还是令人感到非常遗憾的。

……然后,角色歌!角色歌它!!它!!!(你冷静

最初只看到文字台词的时候,少爷的第一句歌词就够我狂喜乱舞一阵子的了……这还不算,居然还在里面加念白!!简直角色歌才是正片啊动画党的大家你们听好了这才是原作展开啊!!“问你一件事,你为何要偷盗?”“探寻那个就是你的工作吧”……这才是这两个人之间原本的也是唯一正确的交流方式啊啊啊!(所以冷静

然后后面加的那句“我会随时等你”我就不做评价了……有糖就吃,呱唧(。

和其他追捕KID的警察与侦探不同,白马探是第一个也许也是唯一一个,想要了解KID那身装扮下的真身和“理由”,并且不断伸出手去的人。在我眼里这从来都不是抛却了侦探的职责,也不是单纯的玩耍。他只是比起输赢也好什么也好,更加渴求“真相”。并且只想通过自己的手去探寻,在亲自知晓一切之前,绝对不会让目标落入他人的网。这样渴望理解的白马,遇上向所有人隐藏自己、而内心渴望被人理解的快斗,一定能够成为相互支持和守护的灵魂伴侣般存在吧……我这么觉得。


以及,听了曲子我才注意到,副歌部分的“It's a show time”和第二段白马唱的副歌部分“いつか正体”读音非常相似。这样的同音梗真是有够厉害……稍微脑洞扩散一下,这似乎也暗示了两人每次的周旋(show time)也是他们在彼此试探逐渐接近对方(正体)的过程。加上KID最后的那句“我会随时等你”,就描摹出了小同学一边躲藏,一边在心中期待着少爷能够发现真实的自己……呜呜呜虐萌虐萌的(你


另外,这首歌和MK的OP2《爱的剧本》各种神对应……

之前翻译OP2的时候就吐槽“简直是少爷告白”,现在对应这首的歌词来看,不禁感觉那首也不是单方面而是对唱了orz

对比一下看看(不止是我的译文,原文本身用词都很相似):


たとえ世界欺く解答だとしても  /  君がこの世にいる限りは

即使那是个欺瞒世界的答案也好  /  只要你还存在于这世界上

信じて差し出す掌        /  どこまででも 手を伸ばし続け

我会相信它伸出手        /  无论去向何方 我都会不断伸出手

決して逃げない 怖くはないから /  どんな真実が待ってても オレは逃げない 諦めない

我绝对不会逃避 因为我不会害怕 /  不管有怎样的真相在等待 我都不会逃避 不会放弃

目を開け弱さをかき消すんだ   /  辿り着くまでは

张开双眼就能抹除心中的脆弱   /  直到抵达的时刻


守りたい想いでただ

带着想守护你的心情 

立ち向かって解くその絆     /  何度だって立ち向かうのさ

直面已经明晰的这份羁绊     /  不管多少次我们都会直面对方

何度だって助けるって 揺るぎはしないよ

无论多少次都会拯救你 这念想决不会动摇

隠す真実どこへ消えた     /  誰も知らない真実が そこにある限り

隐藏的真相消失去了何方     /  只要谁也不知晓的真相 依旧存在于此


说什么好……OPED都是白黑曲,Q.E.D(不


以及再在这里,谢谢小川智之先生为我们带来这么棒的CD——这四首角色歌全都是他作词作曲的,我差点要以为这是一个团队的马甲了(。

除了这首之外,其它的三首也都写得非常贴切,能感到这位绝对是原作真爱粉……毕竟是87年的漫画,老早就开始喜欢的话也一点也不奇怪呢w


评论(8)

热度(241)

  1. 共13人收藏了此文字
只展示最近三个月数据