[歌词翻译]It's a show time(怪盗基德/白马探)[魔术快斗1412角色歌]
注:原歌词并未标注哪句是谁唱的,以下分词及括号内念白均为听写&听译。可能有误。
「魔术快斗1412」角色歌CD~Magical Pallet~
It's a show time
怪盗キッド(山口勝平)/白馬探(宮野真守)
作詞:小川智之
作曲:小川智之
(K:Ladies and gentlemen! 今宵 白い翼のマジシャンが
合:貴方のもとへ
白:月夜に輝く宝石をいただきに参ります——怪盗キッド)
K:さあ 今夜も華麗に 綺麗なジュエルを頂きに参りましょう
白:ねえ きみは誰のため 君は何のため 過ちを続けるの
K:見破れるかなオレのマジック 白:そんなに甘く見ないでね
K:オレに盗れないものはない 白:それをボクが止めてみせましょう
合:It's a show time It's a show time 君がこの世にいる限りは
K:どこまででも 白:手を伸ばし続け
合:It's a show time It's a show time どんな真実が待ってても
K:オレは逃げない 白:諦めない
合:辿り着くまでは ah ah It's a show time
K:さあ ご覧にいれましょう 夜空に煌めく 奇跡のイリュージョンを
白:もう 終わりにしようか 君のサーカスに 幕を閉じてあげましょう
白:お見通しだよ君のマジック K:それはどうかなお坊ちゃん
白:今夜こそはボクの勝ちさ K:オレは逃げも隠れもしないから
白:いつか正体 いつか正体 この手で暴いてみせるから
君の全て 白日の下に
合:It's a show time It's a show time 何度だって立ち向かうのさ
白:誰も知らない K:真実が
合:そこにある限り ah ah see you next time
(白:どこだ怪盗キッド! ボクが君を必ず捕まえてみせる
K:どこを見ているのかな オレは君のすぐ前にいるじゃないか
白:フン ひとつだけ聞きたい なぜあなたは盗むのか
K:それを探すのが君の仕事さ ロンドン帰りの探偵くん
K:オレはいつでも 待っているよ)
合:It's a show time It's a show time 飛び散る火花よいつまでも
K:強く強く 白:街中を照らせ
合:It's a show time It's a show time どんな真実が待ってても
K:オレは逃げない 白:諦めない
合:辿り着くまでは ah ah
K:see you next イリュージョン
※
It's a show time
怪盗キッド(山口勝平)/白馬探(宮野真守)
作詞:小川智之
作曲:小川智之
翻译:千蓝
(K:Ladies and gentlemen! 今宵 白翼的魔术师将会
合:来到您的身边
白:收下在月夜中闪耀的宝石——怪盗基德)
K:来吧 今晚也让我华丽地 将瑰丽的宝石收于囊中吧
白:请问 你是为了谁 你是为了什么 不断犯下过错呢
K:你能够看透我的魔术吗 白:可别那样小看我啊
K:没有我偷不到的东西 白:那就由我来阻止你吧
合:It's a show time It's a show time 只要你还存在于这世界上
K:无论去往何方 白:我都会不断伸出手
合:It's a show time It's a show time 不管有怎样的真相在等待
K:我都不会逃避 白:不会放弃
合:直到抵达的时刻 ah ah It's a show time
K:来吧 就让我为你展现一场 夜空下闪耀的奇迹魔术
白:好了 也该结束了吧 由我为你的马戏表演降下帷幕
白:你的魔术我已经看透了 K:那可不好说啊小少爷
白:今晚终将是我的胜利 K:我可是不会逃也不会躲
白:总有一天 总有一天 会用这双手揭开你的真面目
将你的全部 暴露在光天化日之下
合:It's a show time It's a show time 无论多少次都会直面对方
白:只要谁也不知晓的 K:真相
合:依旧存在于那里 ah ah see you next time
(白:你在哪里 怪盗基德! 我绝对会抓到你的
K:你在看哪里啊? 我不就在你的面前吗
白:哼 我只问你一件事 你为何要偷盗?
K:探寻那个就是你的工作吧 伦敦归来的侦探君
K:我随时都在等待着你哟)
合:It's a show time It's a show time 那飞溅的火花啊无论何时
K:都强烈地强烈地 白:照亮着街道
合:It's a show time It's a show time 不管有怎样的真相在等待
K:我都不会逃避 白:不会放弃
合:直到抵达的时刻 ah ah
K:see you next illusion
———————————————————————————————
感想(有腐注意):
身为白黑党+MK原作党真要给作词的小川先生叩三个头,谢谢谢谢谢谢!
虽然现在能稍微冷静下来说话了(。)不过昨晚第一次听这首歌的时候我真的是激动到哭出来……
MK的动画似乎向来热衷于OOC少爷(也难怪毕竟原作那样的展开放在名柯的背景下充满了不科学…),相对于旧版直接扯出个蜘蛛来彻底扭曲了少爷追捕KID的理由,新版动画好歹还是还原了一个正常的少爷出来。但是在大幅削除存在感的同时,还把“问你一件事,为何这么做”的台词给删掉了,继而让白黑最重要的那个场景也变了样,还是令人感到非常遗憾的。
……然后,角色歌!角色歌它!!它!!!(你冷静
最初只看到文字台词的时候,少爷的第一句歌词就够我狂喜乱舞一阵子的了……这还不算,居然还在里面加念白!!简直角色歌才是正片啊动画党的大家你们听好了这才是原作展开啊!!“问你一件事,你为何要偷盗?”“探寻那个就是你的工作吧”……这才是这两个人之间原本的也是唯一正确的交流方式啊啊啊!(所以冷静
然后后面加的那句“我会随时等你”我就不做评价了……有糖就吃,呱唧(。
和其他追捕KID的警察与侦探不同,白马探是第一个也许也是唯一一个,想要了解KID那身装扮下的真身和“理由”,并且不断伸出手去的人。在我眼里这从来都不是抛却了侦探的职责,也不是单纯的玩耍。他只是比起输赢也好什么也好,更加渴求“真相”。并且只想通过自己的手去探寻,在亲自知晓一切之前,绝对不会让目标落入他人的网。这样渴望理解的白马,遇上向所有人隐藏自己、而内心渴望被人理解的快斗,一定能够成为相互支持和守护的灵魂伴侣般存在吧……我这么觉得。
以及,听了曲子我才注意到,副歌部分的“It's a show time”和第二段白马唱的副歌部分“いつか正体”读音非常相似。这样的同音梗真是有够厉害……稍微脑洞扩散一下,这似乎也暗示了两人每次的周旋(show time)也是他们在彼此试探逐渐接近对方(正体)的过程。加上KID最后的那句“我会随时等你”,就描摹出了小同学一边躲藏,一边在心中期待着少爷能够发现真实的自己……呜呜呜虐萌虐萌的(你
另外,这首歌和MK的OP2《爱的剧本》各种神对应……
之前翻译OP2的时候就吐槽“简直是少爷告白”,现在对应这首的歌词来看,不禁感觉那首也不是单方面而是对唱了orz
对比一下看看(不止是我的译文,原文本身用词都很相似):
たとえ世界欺く解答だとしても / 君がこの世にいる限りは
即使那是个欺瞒世界的答案也好 / 只要你还存在于这世界上
信じて差し出す掌 / どこまででも 手を伸ばし続け
我会相信它伸出手 / 无论去向何方 我都会不断伸出手
決して逃げない 怖くはないから / どんな真実が待ってても オレは逃げない 諦めない
我绝对不会逃避 因为我不会害怕 / 不管有怎样的真相在等待 我都不会逃避 不会放弃
目を開け弱さをかき消すんだ / 辿り着くまでは
张开双眼就能抹除心中的脆弱 / 直到抵达的时刻
守りたい想いでただ
带着想守护你的心情
立ち向かって解くその絆 / 何度だって立ち向かうのさ
直面已经明晰的这份羁绊 / 不管多少次我们都会直面对方
何度だって助けるって 揺るぎはしないよ
无论多少次都会拯救你 这念想决不会动摇
隠す真実はどこへ消えた / 誰も知らない真実が そこにある限り
隐藏的真相消失去了何方 / 只要谁也不知晓的真相 依旧存在于此
说什么好……OPED都是白黑曲,Q.E.D(不
以及再在这里,谢谢小川智之先生为我们带来这么棒的CD——这四首角色歌全都是他作词作曲的,我差点要以为这是一个团队的马甲了(。
除了这首之外,其它的三首也都写得非常贴切,能感到这位绝对是原作真爱粉……毕竟是87年的漫画,老早就开始喜欢的话也一点也不奇怪呢w
评论(8)